|
ЧЕШКА ВИВОЗИЛА З УКРАЇНИ КОНТРАБАНДНІ СІМЕЙНІ РЕЛІКВІЇ…
/2010-10-12 16:41:32/
Чешка вивозила з України контрабандні сімейні реліквії. У пункті пропуску «Устилуг» митники та прикордонники затримали три старовинні книги. Про це пише повідомили в прес-службі Ягодинської митниці.
Затримання відбулось ще наприкінці серпня 2010-го, проте лише днями митники порушили кримінальну справу за цим фактом. Річ у тім, що експерти визнали книги предметами старовини, одна з яких виявилася стародруком.
Жінка, українка за походженням, разом із родиною поверталась на нову батьківщину через автоперехід «Устилуг». Незадекларовані книги під час спільного прикордонно-митного контролю автомобіля «Hyundaі» знайшли під особистими речами, на дні дорожньої валізи.
Охоронці кордону відразу зрозуміли, що мають справу зі старовинними речами, тому «Книга Октоих нотного пения сиречь Осмогласник» 1884-го року видання, «Тріодь нотного пения: постная и цветная» видання 1894-го та «Последование на день Святой Пасхи на всю светлую седмицу» » 1762-го «поїхали» в інший бік, ніж їх власники – на експертизу. Довідка науковців засвідчила: ці книги мають історичну і культурну цінність.
Власниця книг запевняє, що це сімейні реліквії, які, в її українській родині, передаються з покоління в покоління. Особливо стародрук «Последование на день Святой Пасхи на всю светлую седмицу», видане Києво-Печерською лаврою в часи правління Катерини ІІ. Експерти підтвердили, що книгою дійсно користувалися багато років. На полях сторінок є записи про святкування Пасхи у різні роки, починаючи з 1920 до 1970-х.
Цього разу жінка разом із родиною відвідувала смертельно хвору бабусю на Житомирщині, від якої й отримала в дарунок книги. «Я вважаю, що це мій духовний спадок, пам’ять про мою націю і коріння, а не контрабанда», – написала громадянка Чехії в поясненні до протоколу.
|